Detailed independent travel guide to Cebu’s inside out | Philippine Travel Destination Gateway
Philippines Wedding
10% Discount Coupon: BS-J-010
Cebu Wedding
Here’s some show stopper.
Ever heard of Rosas Pandan? This engaging Cebuano folk song, by Dominggo “Minggoy” Lopez, is arranged by George Hernandez and has been making rounds in the international scene — especially among choir groups.
The song refers to the name of the girl, Rosas Pandan, a young mountain lass who loves to dance the balitaw (a type of waltz) and has found a drooling male fan in the outset of her charms.
Friends, these Youtube videos are vibrant. It’s equally interesting to hear the many different twangs of tongues of our very own song.
LYRICS
Rosas Pandan (in Cebuano)
Ania si Rosas Pandan
Gikan pa intawon sa kabukiran
Kaninyo makiguban-uban
Sa gisaulog nga kalingawan
Balitaw day akong puhunan
Maoy kabilin sa akong ginikanan
Awit nga labing karaan
Nga garbo ning atong kabungturan
Dika ding dika ding dika ding
Ayay sa atong balitaw
Manindot pa ug sayaw
Daw yamog ang kabugnaw
Dika dong dika dong dika dong
Ayay usab si Dodong
Nagtan-aw kang Inday
Nagtabisay ang laway
Ayayay ayayay ayayay
Aya-ay sa akong balitaw
Kanindot ba mosayaw
Daw yamog ang kabugnaw
Tigadong tigadong tigadong
Ayay usab si Dodong
Nagtan-aw kang Inday
Nagtabisay ang laway
Balitaw day akong puhunan
Maoy kabilin sa akong ginikanan
Awit nga labing karaan
Nga garbo ning atong kabungturan
Ayayay ayayay ayayay
Aya-ay sa akong balitaw
Kanindot ba mosayaw
Daw yamog ang kabugnaw
Tigadong tigadong tigadong
Ayay usab si Dodong
Nagtan-aw kang Inday
Nagtabisay ang laway
Ayayay ayayay ayayay
Aya-ay sa akong balitaw
Kanindot ba mosayaw
Daw yamog ang kabugnaw
Tigadong tigadong tigadong
Ayay usab si Dodong
Nagtan-aw kang Inday
Nagtabisay ang laway
Nagtan-aw kang Inday
Nagtabisay ang laway
ENGLISH TRANSLATION:
Here is Rosas Pandan
Just arrived from the mountains
To be with all of you
To celebrate the fiesta
This song is my livelihood
An inheritance from my parents
A most ancient song
The pride of our hill country
Dika ding dika ding dika ding
Hey!, our song
Is still nice to dance to
Like fog on a cold day
Dika dong dika dong dika dong
Hey!, also the young man
He’s looking at the young lady
His drool is falling
Ayayay ayayay ayayay
Hey!, my song
Is it nice to dance to
Like fog on a cold day
Tigadong tigadong tigadong
Hey!, also the young man
He’s looking at the young lady
His drool is falling
This song is my livelihood
An inheritance from my parents
A most ancient song
The pride of our hill country
Ayayay ayayay ayayay
Hey!, my song
Is it nice to dance to
Like fog on a cold day
Tigadong tigadong tigadong
Hey!, also the young man
He’s looking at the young lady
His drool is falling
Ayayay ayayay ayayay
Hey!, my song
Is it nice to dance to
Like fog on a cold day
Tigadong tigadong tigadong
Hey!, also the young man
He’s looking at the young lady
His drool is falling
He’s looking at the young lady
His drool is falling

![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
CebuAsia Sponsors:
CEBUASIA.com - We are your detailed independent travel guide to Cebu's inside out. From the glaring tourist spots to the off-beaten tracks, from crystalline beaches to hidden mountain views for the avid trekkers, you will never miss the adventure, fun and nostalgia that is Cebu. We are the country's heart, beating with a thousand explorations for you. View more of this profile.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.

Leave a reply